Parlare di calcio in inglese
Football fans calling! In Italia il calcio è lo sport più popolare e quindi perché non imparare o ripassare alcuni termini/espressioni in inglese per poter parlare del vostro amato sport o della vostra squadra del cuore con i vostri amici stranieri?
–
“A CHAMPION is simply someone who did NOT give up when they wanted to.”
–
–
Lessico della partita/del campo da calcio
| Football Field/Pitch | Campo da calcio |
| Kick Off | Calcio d’inizio |
| Corner | Calcio d’angolo |
| Goal Post | Palo della porta |
| Penalty Spot | Calcio di rigore |
| Goal | Goal |
| Centre Circle | Cerchio di centrocampo |
| Side Lines | Linee laterali |
| Halfway Line | Metà campo |
| First Half | Primo tempo |
| Second Half | Secondo tempo |
| Half Time | Intervallo |
| Additional Time | Recupero |
| Extra Time | Tempi supplementari |
| Offside | Fuorigioco |
| Yellow Card | Cartellino giallo |
| Red Card | Cartellino rosso |
| To score | Segnare (un goal) |
| The score | Punteggio |
| To save | Parare |
| To kick | Dare un calcio |
| To head | Colpire di testa |
| Foul | Fallo |
| Handball | Fallo di mano |
| To send a player off | Espellere un giocatore |
| To go a man/2men down | Essere ridotti a 10/9 uomini |
| To go out | Eliminare |
| To blow the whistle | Fischiare |
| To blow for a penalty | Fischiare un rigore |
| Injury | Infortunio |
| National Anthem | Inno nazionale |
| Quarter-Finals | Quarti di finale |
| Round of 16 | Ottavi di finale |
| Semi-Finals | Semifinali |
| Final | Finale |
| Group | Girone |
| World Cup | Coppa del mondo |
| Championship | Campionato |
| Tournament | Torneo |
| Away Game | Partita fuori casa |
| Home Game | Partita in casa |
| Second Leg | Partita di ritorno |
| Premiership | Serie A |
| Second Division | Serie B |
| Club | Società calcistica |
| Draw | Sorteggio |
| Play-off-match | Partita di spareggio |
_________
Le persone in campo
| Player | Giocatore |
| Footballer | Calciatore |
| Team/Squad | Squadra |
| National Team | La nazionale |
| Referee | Arbitro |
| Sideline Referee | Guardialinee |
| Trainer | Allenatore |
| Coach | Coach |
| Goalkeeper | Portiere |
| Forward | Attaccante |
| Defender | Difensore |
| Midfielder | Centrocampista |
| Right Wing | Ala destra |
| Left Wing | Ala sinistra |
| Top Scorer | Cannoniere |
| Substitute | Riserva |
| Captain | Capitano |
| Manager | Commissario tecnico |
| Chairman | Presidente (di una società calcistica) |
_________
Espressioni e frasi fatte:
|
Italy will play England To miss a penalty To lose on penalties To draw with England For the third time running Misses next match To be through To support Italy One – Nil To win by 3 to 1 Nil – Nil |
L’Italia giocherà con l’Inghilterra Mancare un rigore Perdere ai rigori Pareggiare con l’Inghilterra Per la terza volta consecutiva Salta la prossima partita Passare il turno Tifare per l’Italia Uno a zero Vincere per 3 a 1 Zero a zero |
_________
Sai che alcune parole che hanno lo stesso significato, in inglese britannico e inglese americano si scrivono e si pronunciano diversamente? Ad esempio, “calcio” si dice “football” in British English, ma “soccer” in American English. Per non farti cogliere impreparato, scarica la nostra infografica e scopri con noi quali sono le altre parole:
_________